|
% S( f2 ?1 G, [0 n7 [ K5 z( H/ ^泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
% p9 J+ d) Q6 G5 v3 K ?( J
/ {- F2 ~% u. r8 j . E8 [3 u9 Q. i/ W+ z
①Hot and sour soup with shrimp
0 C o$ g; K m 6 l/ M( V ] V4 Q1 j( E/ T
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
$ M9 @) O7 ?7 l( p# i
C+ R3 C/ u4 x5 h' ?ต้มยำกุ้ง* i0 n# }' f* ~2 c
/ I$ S" Y. W/ u9 N4 I" s
Tom yam kung
; Q1 |# v$ _8 Y% u1 G: ?! q * l" I; k E, o3 u, q% R; J
②8 D" T. p/ h s
Green curry with chicken RDy
6 Z3 J' N/ ~- ^/ _" |' u* S綠咖哩雞
4 M2 C# b- u( J k
1 d* f" i1 m, G* b. j8 q
! d2 ^+ o; B! d: |. ^$ Xแกงเขียวหวานไก่
+ F7 G6 i) K- j+ w
2 T* b' ^* O8 G; |Kaeng khiaowankai
y/ A8 |* P8 j1 |3 H6 ^5 [# [6 r# L3 M& m) f
) ^; d: t0 x+ X8 u$ n9 g* z
# W% Q7 O; c1 j: c/ i3 ^5 O③Fried Noodles ) g8 Q3 j7 T2 j9 u% q+ B( k' l
6 R$ r0 a5 i- Z泰式炒粿條9 L. D; d% O! d1 B4 w4 n) i" N. \- N
; H+ E! T% M3 b! ^; P
ผัดไทย 4 [) a* z% n! f6 R
Phat Thai5 \9 M, o3 ]+ B( V% I1 k0 H4 t
2 b1 f; b/ ~( J- d# r& u% H7 D. ?
q3 ~5 {: Z# w# c$ w- F+ F+ f3 e
& ?, o1 T# b& q- z3 {4 ^' ]! y W" z1 [" _; x0 w j! ^
' I& R% `- v" _7 Z# n6 a
④2 d% s1 E7 Y/ W' b& P& ^5 B
! H" @- _1 q4 y8 U# Z/ w: T0 ^& q# \
Pork fried in basil
, _; N9 x. e/ U8 r
' T7 V0 ]3 J7 ~, k( m. K: U嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 1 M- `6 i3 M9 Q5 V s
ผัดกะเพราหมู、ไก่ + b0 ^# k8 l P/ {( U. X
3 z; o6 U* ^1 I* k `
5 [5 ]( z4 B# d- B" F Q! k Phat Kaphrao Mu or Kai
& ^$ V4 W5 v, O 7 S6 T' a# `* o w# x- d
# p8 p3 [ k2 U3 a G: Q+ S; j( [" w
+ z( A N( l. A- f
⑤Red curry with roast duck
' y' h8 X$ t8 d. t5 e7 H紅咖哩燒鴨
3 w+ m" a1 ~' W" B6 I
( M* q% `+ A, |/ d& I- _& TKaeng Phet Pet Yang M# j: t( M3 q" r
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
5 B8 ^- o [6 P2 `3 ~, j9 i' |$ b8 p3 j$ q- V @ e) z: k; z
6 e2 W i! _ n( x
9 f1 }7 P' i) x0 G- e% i* ~( v( t/ }( ]) M9 o
⑥Coconut soup with chicken ! n% i! z+ n3 |: W1 x
, }4 @( @! h" p& r7 w( X7 U椰汁雞湯7 V D8 w9 @. ]/ D& }
) s: T9 A, c* s e
ต้มข่าไก่ 0 z- k! T- [5 y: r
Tom Kha Kai
1 R# U5 I1 d/ `4 ^3 ~
1 }4 P8 I/ @* A7 |& q0 ]: ^5 @6 j) ~/ W$ E D3 b: @
- A2 E( n% j, Z$ N+ h% r! u5 C. j
I. ` w1 `. M+ K
: [- @8 r" j6 `; x0 Q F
⑦Thai style salad with beef
. [% |8 s! m+ M 4 G3 z7 l5 ~% ?8 J' _5 N
酸醃牛肉 V9 I7 d- h6 Z! j
2 T- f, J7 D& L
ยำเหนือ$ a9 B* {( m8 F) o/ S+ B0 t# @! ]+ v
1 M5 r4 D0 Q3 b- U& ~& x; A( n5 U
yam nua $ p2 [; R0 N! g/ V I
) e: ` y5 U0 f6 f7 f( ~⑧Satay pork
4 n) ~2 C8 R6 `$ Y 2 t! d& a. u/ \/ u& \
沙爹豬# U/ ~) G. l7 u! _" ~
0 z; p; u2 G4 q s# {
มูสะเต๊ะ% [* W0 }0 h8 O3 j
2 g$ @3 L; \ z: B' e7 |
Mu Sate- a6 m$ O% t& K4 s9 ?- C, P5 w5 C
9 L5 s$ e- o/ \: e; J" [! h/ M
9 N* A" y, ?/ h4 R2 y' W
$ H( Q0 ]2 ]1 F0 ^! O, L⑨Fried chicken with cashew
, W$ C; p! |+ M/ i) E( Y2 a* P
( ~8 u" F: {. ]+ v. q腰豆炒雞; p4 ]1 d' [" C, k* o: f9 W
" d. R _2 m" h' n0 v! o8 z! P1 T
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
$ U/ T) }& d4 b9 F# c
8 [5 _6 e0 L; p' RKai Phat Mmet mamuang Himmaphan# H6 E# x, ~7 C! e- f
& W0 @6 p1 k5 y& d L⑩Panang curry
5 p+ I2 |+ K0 f+ d2 ]$ T
6 @+ X4 {7 p5 T7 A5 h. ]7 B; M, Y7 D6 U帕能咖哩! g! i$ H/ z( A; |( u7 ^
+ F7 v+ n# B3 b1 cพะแนงเนื้อ; X/ r: w7 A$ e7 Q
' @! R* W1 l0 z! dPanaeng
! G- A4 r/ ?* {; E# p
|